Se não conseguir ler esta mensagem, visite a página http://www.tradulinguas.com/af.html

Esta mensagem foi enviada para

Workshops de Formação para Tradutores
Informação n.º 1/2008 ● 10 JAN
Learn everything you can, anytime you can, from anyone you can:
there will always come a time when you will be grateful you did.
Sarah Caldwell (1924 & 2006), encenadora e maestrina norteamericana
Notícias  ●  Notícias  ●  Notícias
Workshop de Tradução JurídicaNova Lista de Divulgação

Com a lotação esgotada antes da data-limite para a recepção das inscrições, terá lugar em 17 e 18 de Janeiro, na Representação da Comissão Europeia em Portugal (Lisboa), o Workshop de Tradução Jurídica conduzido pela Dra. Julieta Almeida. Obrigado a todos os participantes pela sua presença.

Estamos a consolidar as nossas listas de contactos e a utilizar um novo serviço para o envio das nossas mensagens de informação. Para actualizar ou remover os seus dados, clique na opção respectiva no final desta mensagem.

Descontos nas Livrarias BulhosaPor favor, deixe-nos entrar!

Através de uma parceria celebrada com a Bulhosa Livreiros, todos os participantes nos nossos workshops irão receber um voucher de desconto para aquisição de produtos diversos nas Livrarias Bulhosa. Mais informações na próxima edição.

Para receber todas as nossas mensagens, adicione os nossos endereços:
workshops@tradulinguas.com
geral@tradulinguas.com

à sua Lista de Contactos (Address Book).

Próximo workshop
Tradução de Estatística (EN-PT)
Uma área do conhecimento comum e indispensável a muitas outras áreas da tradução comercial: ciências e tecnologias, medicina, economia e finanças, seguros, etc.

Convidado: Prof. Dinis Pestana (FCUL, SPE)

Lisboa   ●   Data e local a divulgar oportunamente

Destinatários: tradutores, revisores e intérpretes independentes e de instituições oficiais e empresas de tradução portuguesas e internacionais, finalistas e recém-licenciados de cursos de tradução, responsáveis e directores de projecto de empresas de tradução e professores de cursos de tradução e de línguas.

Workshop em preparação
Tradução de Engenharia Mecânica (EN-PT)
Nível avançado

Convidado: Eng.º João Roque Dias (ATA, ATeLP, ASTM)

Lisboa   ●   Data e local a divulgar oportunamente

Destinatários: tradutores, revisores e intérpretes independentes e de instituições oficiais e empresas de tradução portuguesas e internacionais, finalistas e recém-licenciados de cursos de tradução, responsáveis e directores de projecto de empresas de tradução e professores de cursos de tradução e de línguas.

Recebeu esta mensagem através de um(a) colega ou amigo(a)?
Reserve o seu próprio exemplar das nossas informações sobre Workshops de Formação para Tradutores.
Conheça (melhor) as nossas acções de formação para tradutores
Trabalhe connosco

Um currículo impressionante ou uma licenciatura em tradução ou línguas estrangeiras aplicadas não é garantia automática para ser admitido na nossa rede de tradutores...

Actualização de dados na lista
Esta mensagem foi enviada para:[actualize os seus dados, por favor]
residente em:[actualize os seus dados, por favor]
e com o endereço:
  • Para actualizar o seu email ou os seus dados, clique na opção respectiva no final desta mensagem
  • Para remover os seus dados da lista, clique na opção respectiva no final desta mensagem
www.tradulinguas.com      ●      workshops@tradulinguas.com      ●      +(351) 918 148 990
Copyright © Tradulínguas 2008. Reservados todos os direitos.
Autorizada a distribuição não comercial desta mensagem através de correio electrónico.

Powered by YMLP.com