Us3 DJ unit Japan Tour
and
Fashion Show by BCBGMAXAZRIA
@ PETER, THE PENINSULA TOKYO
 
 
KenKuro and Beyond Exposure proudly present Us3 DJ unit from London at Peter, The Peninsula Tokyo. Us3 is widely known for its ledendary "Cantaloop (Flip Fantasia)" which sampled Harbie Hancock's "Cantaloup Island". It entered the US top ten and was included on Hand on the Torch, the first Blue Note album to achieve Platinum status (1,000,000 sales) in the US. 

Adding special glamour is 2012 A/W collection show by BCBGMAXAZRIA, a fashion label from L.A. Their dresses are loved by Hollywood celebrities including Sharon Stone, Beyonce Knowls, Halle Berry and Alicia Keys. BCBGMAXAZRIA is the official supplier of 2012 Miss Universe Japan.

The night will be full of entertainment as we will have two DJ stations with 8 additional DJs and a live show by Miou, who has performed in various cultural events around the globe.

KenKuroとBeyond ExposureはロンドンからUs3 DJ unitを招いたイベントをザ・ペニンシュラ東京で行います。Us3はハービーハンコックの"Cantaloup Island"をサンプリングした名曲"Cantaloop (Flip Fantasia)で広く知られ、この曲を含んだアルバム"Hand on the Torch"はブルーノート・レーベルからは初のプラチナ・アルバムとなりました。(100万枚セールス)

イベントを華やかにするのはグラマラスなロサンゼルスのブランド、BCBGMAXAZRIAによる2012 A/Wコレクションのショーです。ハリウッドのトップセレブリティに愛され、シャロン・ストーン、ビヨンセ、ハル・ベリー、アリシア・キーズなどがレッドカーペットで披露しています。

更に最高のエンタテイメントとなるようにDJステーションは二カ所設け、8人のDJの他に世界中の文化イベントで活躍する美欧(Miou)によるライブも行われます。
 
SPECIAL PRESENT!
All female guests who come to the party will receive a coupon that can be exchanged with a BCBGMAXAZRIA clutch bag upon purchasing any item at their store. This bag is worth 15,000 yen!

スペシャルプレゼント!
パーティに参加された女性全員に特別クーポン券が渡されます。このクーポンをBCBGMAXAZRIAの店舗に持参されいずれかの商品を購入されると写真のクラッチバッグがプレゼントされます。
定価15,000円のバッグです!
 
 
Music from London
Us3 DJ Unit  Geoff Wilkinson & DJ First Rate
  

Us3 was founded by London-based Geoff Wilkinson. Geoff's style of incorporating all genres music from Jazz, Bass & Drums, Latin and Hip Hop never stops evolving and always surprises people with its creativity.

Their latest album "Lie, Cheat & Steal" was released in 2011 and ranked No.5 best album on influential U.S. rap website www.RapReviews.com.
 
A gig at The Peninsula Tokyo will be by Us3 DJ Unit; the leader Geoff and DJ First Rate.
DJ First Rate was a member of Scratch Perverts, the legendary 4-men crew that won the first team champion at DMC World Champiionship. His acrobatic play using every part of body surely makes you hold your breath. 

Us3はロンドンを拠点とするジェフ・ウィルキンソンによって創設されました。
ジェフの音源作りはクラシックなジャズ・トラックをビートやラップとミクシングし、過去を認めながら現在にルーツをもち、さらに未来も見つめるというコンセプトに基づいています。
 
2011年にリリースされた “Lie, Cheat & Steal “ は米国の権威あるヒップ・ホップのウェブサイトRapReviews.comで年間ベストアルバム部門でNo. 5にランキングされました。
 
2012年の来日公演はジェフに加え、神業的なスクラッチプレイをするDJ First Rateとのユニットによるライブとなります。DJ First Rateは1996年に伝説的な4人組 “the Scratch Perverts” のメンバーとして世界で最も権威のあるDJ コンペティション、DMC DJ World Chapmpionshipの初のチームチャンピオンに輝きました。ターンテーブルを手だけでなく体のあらゆるパーツで自在にあやつる彼のプレイは観客を常に熱狂させます。
 
 
 
Fashion from L.A.
BCBGMAXAZRIA

BCBGMAXAZRIAGROUP is taking the world by storm. With critically acclaimed collections, a loyal following of Hollywood's top celebrities and a strong worldwide presence, this fashion powerhouse has evolved into one of the hottest names in the fashion industry today. 
Founded in 1989, BCBGMAXAZRIAGROUP is the lifetime vision of one man: Founder, Designer, Chairman and Chief Executive Officer Max Azria. In 1981, after eleven years of designing a line of women's wear in his native Paris, Azria moved to the United States and launched Jess, a series of new-concept retail boutiques offering hip French fashion to American women. After years of success, Azria decided to pursue his dream of launching a design house that spoke to the modern woman-thus BCBGMAXAZRIA was born. Named for the French phrase bon chic, bon genre, a Parisian slang meaning "good style, good attitude," the brand embodies a true combination of European sophistication and American spirit.

BCBGMAXAZRIAグループは、世界に旋風を巻き起こしています。高く賞賛されているコレクション、ハリウッドのトップセレブリティから愛されているこの強力なファッションブランドは今日ファッション業界で最も人気のあるブランドの一つとなりました。トレンドを明示しながら広がり続け、マックス・アズリアは、彼が実際に世界規模のファッション帝国を築き上げていることを業界に知らしめました。
1989年に設立されたBCBGMAXAZRIAグループは、一人の男性:創設者、デザイナー、会長兼CEOであるマックス・アズリアの生涯のビジョンです。パリジャンのスラングで「良いスタイル、良い着こなし」を意味するフランス語のフレーズ、bon chic,bon genreにちなんでBCBGMAXAZRIAと名付けられ、洗練されたヨーロピアンテイストとアメリカンスピリットの絶妙なコンビネーションを具体化しています。2012年のミスユニバースジャパンのオフィシャルサプライヤーでもあります。
 
 
Matsuura Toshio 松浦俊夫
 
He formed United Future Organization (U.F.O.) in 1990 with two other members which marked the foundation of Japanese club culture.
In 12 years they released 5 albums in 32 countries, creating high sensation of their jazz/crossover tunes. After leaving U.F.O.  in 2002 he kept playing solo and has done remixes of James Brown, Earth Wind & Fire to Astor Piazzolla and Gotan Project and created a compilation series to major fashion brands. He hosts "Tokyo Moon" on Inter FM from 7 p.m. every Sunday.
 
1990年にUnited Future Organization (U.F.O.)を結成。
日本に於けるクラブカルチャー創世記の礎を築く。
12年間で5枚のフルアルバムを全世界32ケ国で発売、
高い評価を得た。
世界を舞台に培われた感性とネットワークを駆使し、イ
ベントのプロデュースや、アーティストのエージェント
業務、自らのファッション・ブランドのプロデュースを
行うなどその活動は各方面から注目を集めている。
Inter FM"Tokyo Moon"毎週日曜夜7時よりオンエア中。
 

 
 
TAKEHANA EIJI 竹花英二(JAZZ BROTHERS)

He made his debut as Jazz Brothers on compilation "Multidirection"  supervised by United Future Organization. Other labels have utilized Eiji’s skills as a remixer. An list of credits includes Peter Nice Trio(HOSPITAL), Florinda Bolkan(IRMA), Pizzicato Five, Tokyo Ska Paradise Orchestra, Kiyoshiro Imawano. Three years from 1998 has seen Eiji performing at Yohji Yamamoto's Paris Collection. 
Eiji is currently the resident DJ for the MADO LOUNGE in Roppongi, FIAT SPACE and club ever in Aoyama. We may follow his radio DJ proposal at weekly radioshow “Jazz Brothers” on Shibuya FM 78.4MHz.
 
United Future Organization (U.F.O.)監修のコンピレイション『Multidirection』にてJazz Brothers名義でデビュー。ピーター・ナイス・トリオ(HOSPITAL)、ピチカート・ファイヴ、東京スカパラダイスオーケストラ、忌野清志郎、井出麻里子などの楽曲リミックスを手掛け、98年より3年間Youji Yamamotoのパリ・コレクションにて選曲/DJを行う。
SHIBUYA-FM「Jazz Brothers Production "forever"」(第4火曜日21:00~21:58 )も放送中。
 
 
QP

Seamlessly mixing and layering together cutting-edge electro, new techno, minimal and tech house, she spins a dance-floor filling and fast-changing selection of quality dance music.
At the age of 18, she actively started to pursue her love of music by taking up Djing.  Soon after a few sets, she soon started to make a name at club.
She has played with big names such as Stephane Pompougnac of Hotel  Costes and at events for Armani, FIAT, ELLE, Dole and for the premier of “SEX and the CITY”.
As of recent, she leads “QUISS”, a creators’ unit made of female DJs singers  and fashion models that many considers the trend setters in fasion and       muisic for young women.
 
キュートなルックスとスローな性格とは裏腹に、エッジーな選曲とパワフルなエフェクトワークでフロアをロックする新世代DJ。東京を中心にアジアのクラブ DJ として活動する傍ら「クリスタル・ケイ」のバックDJを務めるなど、メジャーワークもこなす。また音楽活動に加え、ファッションモデルとしても様々なメディアに登場し、同世代の注目を集めている。今年、自身での作曲・プロデュース活動にも着手する等、常に挑戦的なスタンスで活動の幅を広げている彼女の、今後の動向が期待される。
 
 
Kiraz

22 year old Kiraz from Sweden has since a young age been influenced by electronic music. After having DJed in Sweden for two years she moves to Tokyo to enter the vibrant club scene of this metropolis. Here, her career is off to a flying start and she is quickly booked for events at some of the biggest and most prestigious clubs in Japan. She appears at Tokyo venues such as Velours, Womb, Club Asia and the massive club Ageha. Her true love is progressive trance and her set is influenced by DJs like Sean Tyas, Heatbeat and Bjorn Akesson.
 
スウェーデン出身の22歳。幼い頃からエレクトロミュージックに触れる。SeanTyas, Heartbeat, Bjorn AkessonなどのDJに影響され、19歳から地元でDJを始めるが21歳の頃来日し、東京のクラブシーンで活動開始。Progressive Tranceをメインとするそのセットは北欧の凛とした美しさと共に聴くものを至福の空間へと導く。


 
 
Atsuko

 
Having been a popular model for years, Atsuko was always intrigued by the music played at fashion shows and parties. In 2009 she made a debut as a DJ at an international party in Tokyo and immediately became the sensation.
Despite her soft and tender appearance, she plays deep house peppered with electro tunes and techno beats.  
In 2011 she played at the Tokyo's biggest Halloween party in 2011 at Mado Lounge in Roppongi hills and opened the Hotel Costes 15 release party with Stephane Pompougnac at The Peninsula Tokyo.
She organizes "Amazonas", a monthly event that features only female performers and brings about a big crowd each time.
 
都内のクラブ、ラウンジを中心に活躍中の今注目の次世代女性DJ.
従兄のDJの影響を受け2009年DJ活動をスタート。彼女のルックスから想像外のDeepなDJセットは聴くものを魅了し幅広い層からの指示を得ている。
自らオーガナイズを手掛けるAmazonasは女性の出演者のみでのイベントコンセプトで毎月盛り上がりを見せている。
 
 
Hans

Born and raised in the Belgian city of Ghent, home to the legendary R&S and MusicMan labels, host to Europe's biggest indoor electronic music festival and breeding ground for a new generation of  sonic pioneers including Soulwax, Hans was bound to fall prey to the claws of beat culture. After  completing 11 years of classical piano lessons, he shifted to producing house, techno, and drum 'n bass, resulting in numerous live-performances. As a DJ, he now follows in the footsteps of the  electro-clash revolution, capturing the "ukiyo" (or floating world) that Tokyo really is about.
 
伝説的なR&SとMusic Manレーベルを生み、ヨーロッパで最大の室内エレクトロ・ミュージック・フェスティバルが行われるベルギーのゲント市出身。11年間クラシック・ピアノを学んだ後、Hansはハウス、テクノ、ドラム&ベースなど多くのライブパフォーマンスをプロデュースするようになる。DJとしてはエレクトリック・クラッシュ・レボルーションを踏襲し、東京という"浮世"を表現している。

 
 
Miou (美欧)

Miou promotes Cool Japan with her music based on "Wa" style. As a singing ambassador for friendship she performs world wide.
-Solo live at Sky Aquarium, 52nd floor of Mori Tower, Roppongi Hills
-MC and live at Javarism, the 50 anniversary event of friendship between Japan and Indonesia
-Live at Fete de la musique au japon, the 150th anniversary of friendship between Japan and France  -
- N.Y Knitting Factory  (U.S.A)
- N.Y  Times Square Art Center
- N.Y Apolo Theater
- Firenze St.Stefano Church
- PLOCK  festival village (Poland)
 
和をモチーフに音を通して日本発信を目指す*日本発信をテーマにCOOL JAPANを提唱。 日本文化を海外に紹介するなど音を通しての日本発信を目指す。 「歌う親善大使」 2008年より、都内近郊を中心にセルフプロデュースにて音楽活動を展開。海外の日本発信イベントや文化交流イベントにおいても歌を披露。
- 六本木ヒルズ Sky Aquarium 森タワー東京シティビュー52F 単独ライブ
- 六本木57 インドネシア×日本 友好50周年イベント JAVARISM総合司会・歌
- Fete de la musique au japon 日仏交流150周年
記念明治記念館 富士の間 薩摩琵琶 中村鶴城氏と共演
- N.Y Knitting Factory(U.S.A)
- N.Y  Times Square Art Center
- N.Y Apolo Theater
- Firenze St.Stefano Church
- PLOCK  festival village (Poland)
 
http://www.myspace.com/mioufujinaga
 
DANCERS
Anna & Mitsuki
                
 
DJ Hyuici
DJ Shiraki

 
SATURDAY, May 26th 23:00 - 04:00

Entrance : 3,500 yen (1 drink)
入場料:3,500円 (1ドリンク)
割引券 Discount Tickets: http://www.wazoo.jp/open/us3/
Peter, The Peninsula Tokyo
ザ・ペニンシュラ東京24階 Peter
1-8-1 Yuraku-cho, Chiyoda-ku, Tokyo
東京都千代田区有楽町1-8-1